No exact translation found for "ضريبة المؤسسات"

Translate English Arabic ضريبة المؤسسات

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Mr. Richard Murphy, Director, Tax Research LCP
    السيد ريتشارد مورفي، مدير، الأبحاث الضريبية - مؤسسة LCP
  • Tax benefits are available to enterprises that are making investments.
    كما تتوفر مزايا ضريبية للمؤسسات التي تقوم بالاستثمار.
  • An emerging area of investigation for the employment of disabled persons in Japan is the use of information technologies and tele-work, which is supported by a project to implement information barrier-free tele-work centre facilities.
    وأنشئت حتى الآن مراكز إرشاد بشأن تعيين المعوقين في 18 مكتباً للأمن الوظيفي في الوظائف العمومية؛ وتقدم منح وإعفاءات ضريبية للمؤسسات التي تشغِّل معوقين.
  • 8 See UNDP, Overcoming Human Poverty (United Nations publication, Sales No.
    ويجب معالجة المشاكل المعضلة التي تعوق القدرة الضريبية والمؤسسية والمتعلقة بالحكم والمساءلة حتى يتم إيصال المساعدة الهادفة لأشد الفئات فقرا على نحو فعال.
  • Some Governments were providing or could provide tax incentives and rebates to SMEs which accounted for and reported their transactions.
    وبعض الحكومات تقدم أو يمكن أن تقدم حوافز وخصومات ضريبية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم التي تدرج في حساباتها صفقاتها وتبلغ عنها.
  • Yeah, like a 501 (c), sir.
    501(c) نـعـم يا سيدي ، مثل ( 501(c) =منظمه أمريكيه تقوم بإعطاء الإعفاء الضريبي للمؤسسات التي لا تهـدف الي الربـح فقط )
  • Under such circumstances, the tax system is supposed to constitute one of the market-augmenting institutions.
    وفي ظل هذه الظروف يفترض أن يشكل النظام الضريبي إحدى مؤسسات توسيع السوق.
  • Although the Government is making fiscal, institutional and policy measures to address both the short- and long-term challenges, they will need continued international assistance to implement these policies, if food aid is to be replaced by self-sufficiency.
    ورغم أن الحكومة تقوم باتخاذ تدابير ضريبية ومؤسسية وتدابير متعلقة بالسياسات العامة لمعالجة التحديات على المديين القصير والطويل على حد سواء، فإنها ستحتاج إلى مساعدة دولية مستمرة لتنفيذ هذه السياسات إذا تمت الاستعاضة عن المعونة الغذائية بالاكتفاء الذاتي.
  • The Government has been promoting professional integration, dignity, increase of self-esteem and economic autonomy for all citizens with disabilities by creating incentives like State benefits and tax exemptions to enterprises and all those who offer jobs to disabled persons.
    وتسعى الحكومة إلى تعزيز إدماجهم الوظيفي وصون كرامتهم وزيادة احترام الذات لديهم وتحقيق استقلالهم الاقتصادي عن طريق تقديم حوافز من قبيل المزايا التي تمنحها الدولة والإعفاءات الضريبية للمؤسسات وجميع الجهات التي توظّف المعوقين.
  • Received Post-Grado in Política Fiscal from Fundación Getúlio Vargas and Título Professional de Economista from Universidad Particular Ricardo Palma.
    وحصلت على ماجستير في السياسة الضريبية من مؤسسة غيتوليو فارغاس ودرجة خبيرة مهنية في الاقتصاد من جامعة ريكاردو بالما الخاصة.